Psalm 20:2

SVDe HEERE verhore u in den dag der benauwdheid; de Naam van den God Jakobs zette u in een hoog vertrek.
WLCיַֽעַנְךָ֣ יְ֭הוָה בְּיֹ֣ום צָרָ֑ה יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗ שֵׁ֤ם ׀ אֱלֹהֵ֬י יַעֲקֹֽב׃
Trans.

ya‘anəḵā JHWH bəywōm ṣārâ yəśageḇəḵā šēm ’ĕlōhê ya‘ăqōḇ:


ACב  יענך יהוה ביום צרה    ישגבך שם אלהי יעקב
ASVSend thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
BEMay he send you help from the holy place, and give you strength from Zion;
DarbyMay he send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
ELB05Er sende deine Hilfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich;
LSGQue du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
Sch(H20-3) Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;
WebSend thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken